No, it is no typo. This is one very versatile word in my family's personal and growing vocabulary.
My family, have passion for laughter. One of their talents, and joys, is remembering sentences, sayings, and miss-pronounced words and creating our own proverbs and sayings.
Today's word is "7ajafaan". This is pure family heritage. It's not even a word! Yet we say it so often, that it is part of our daily vocabulary. We share it with our friends and relatives. It's also a sort of passcode that when any one of my family hear it, they will know you are part of the family. Sort of get's you in the circle.
And the story for this word happened way before I was born. During a gathering that included my uncle, many others and a very old man having a heart problem. The old man did not look well that night and was asked what was wrong. He said "Madri, yumkin 3indi 7ajafaan fi al qalb" 7ajafaan instead of khafaqan (pulse). One of my uncles heard it, and loved that word. And so the word was born.
And from that day for anything that is not okay, and the reason is unknown, we say "fee 7ajafaan", or "having 7ajafaan".
"What's wrong with your stomach? You don't seem well.". to which you answer. "madri, fee 7ajafaan".
"What's with this program? a bug?" "Yeah, this program fee 7ajafaan".